Une église à Clitheroe en Grande-Bretagne transformée en mosquée / A church in Clitheroe England is to become a mosque
par Imam Grouik-Grouik
Paula Newton dans un reportage pour CNN montre qu'une église historique est en train d'être transformée en mosquée à Clitheroe en Grande-Bretagne.
A Historic Church that is to become a mosque in Clitheroe, England. CNN's Paula Newton reports.
Trois cents musulmans britaniques vivant dans cette ville depuis des années demandent aux autorités un local qui deviendrait une mosquée, leur demande avait été rejetée.
300 Muslim British subjects making their residence/living in a town named Clitheroe, in England, for years asking the authorities for a place to use as a Mosque, their request denied.
Les musulmans ont demandé à louer l'église pour s'en servir de mosquée, ce qui a engendré un débat concernant le sort d'une église méthodiste désertée qui servait à des activités non-religieuses.
An abondoned / deserted Methodest Church that was used/rented for nonreligous activities has been under a debate because those 300 resident Muslims asked for renting the Church building to be used as a Mosque.
Les habitants non musulmans ont protesté affirmant que l'Eglise était très britannique. Puis les autorités se sont mises à parlementer avec les habitants... selon la journaliste.
The Locals objecting, it is very English, they say. Authorities standing with the locals for Political calculations, the reporter says.
Selon la journaliste : "En Angleterre, les églises sont peu fréquentées tandis que les mosquées sont surpeuplées de fidèles."
The Reporter said: in England, Churches are scarcely visited while Mosques are overcrowded with worshippers.
A Historic Church that is to become a mosque in Clitheroe, England. CNN's Paula Newton reports.
Trois cents musulmans britaniques vivant dans cette ville depuis des années demandent aux autorités un local qui deviendrait une mosquée, leur demande avait été rejetée.
300 Muslim British subjects making their residence/living in a town named Clitheroe, in England, for years asking the authorities for a place to use as a Mosque, their request denied.
Les musulmans ont demandé à louer l'église pour s'en servir de mosquée, ce qui a engendré un débat concernant le sort d'une église méthodiste désertée qui servait à des activités non-religieuses.
An abondoned / deserted Methodest Church that was used/rented for nonreligous activities has been under a debate because those 300 resident Muslims asked for renting the Church building to be used as a Mosque.
Les habitants non musulmans ont protesté affirmant que l'Eglise était très britannique. Puis les autorités se sont mises à parlementer avec les habitants... selon la journaliste.
The Locals objecting, it is very English, they say. Authorities standing with the locals for Political calculations, the reporter says.
Selon la journaliste : "En Angleterre, les églises sont peu fréquentées tandis que les mosquées sont surpeuplées de fidèles."
The Reporter said: in England, Churches are scarcely visited while Mosques are overcrowded with worshippers.